ポケトーク翻訳で英語本が読めた!&海外YouTubeチャンネル視聴にも挑戦(笑)

※当サイトの記事中にはプロモーション広告が含まれます。


英語が苦手だけどどうしても読みたかった海外製オラクルカード解説本


カード占いをする人のあるある話かもしれませんが(私の職業は現役占い師です)、海外製のカードに付属の解説本って読めなくないですか?デザインが素敵なカードを購入しても、日本語訳のないものがほとんどだったりして。

残念ながら私は英語はからきしダメで……(T_T)
絵柄から受けるインスピレーションで占うことは可能でも、解説本はただしまい込んでおくだけの無用の長物でした。せっかく解説が付いているのなら、ちゃんと読みたいな~っていつも思ってはいたんですけどね。

そんな折、あのポケトークの会社さんよりPOCKETALK(ポケトーク)の実機をご提供頂く機会があり、「もしかしたらこれで翻訳できるのでは!?」とチャレンジしてみたところ、見事大正解!

何と英語本一冊が丸々翻訳できてしまい、「読める、読めるぞ!」と瞬時にスラスラと翻訳してくれるポケトークの力に感激してしまいました。

海外製オラクルカードとポケトーク翻訳機

海外製のオラクルカードってデザインは素敵なんですが、冊子が読めなくていつも残念な思いをしていました。


▼▼ ちなみに以前、少しだけポケトークを試してみた時の記事はこちら。

50代でも楽しめる!むしろミドル世代にぴったりの翻訳機「ポケトークS Plus」 今回、ずっと気になって...

翻訳の精度は?時々微妙なニュアンスになるけど意味は大体通じる

さてさて翻訳の精度がどの程度かということですが、これはほぼちゃんと理解できるレベルでなかなか素晴らしいと思いました。
文学的な美しい言い回しというわけにはいきませんが、私が自分で訳すより遥かにきれいな日本語!!ってことだけは間違いありません(笑)しかも瞬時。(←ここポイント)

翻訳したところの画面

ページを読み取って翻訳した部分が黒く示されている。

翻訳画面を読みやすい画面にしたところ

黒い部分をタップすると日本語訳が表示される。

何よりこんなに英語がズラズラと並んでいる↓のを見たら、読む意欲なんてあっという間に失せちゃいますよね。それを瞬間的に日本語訳にしてくれるなんて、もはや神アイテム(笑)

ポケトークで洋書を翻訳した画面

もちろん、占い本だけじゃなくて普通に洋書を訳して読むことだってできますよね!
海外の素敵なインテリア雑誌、輸入食品のラベルの注意書き、海外製品の組み立て方法etc.
英語に限らず色々なシーンで便利に使えるんじゃないかと思いましたよ。

カメラ翻訳した文章はメール送信で保存が可能!

メール送信機能を使うにはポケトークセンターへ登録が必要です

ポケトークには「ポケトークセンター」という機能があるのですが、これを使うと翻訳履歴を保存しておき、後からスマホやPCで見返すことができます。ポケトーク本体がない場所で履歴を読みたい時に便利ですよね。(登録にはネット環境が必要)

※カメラ翻訳した文章はポケトークセンターとは連携できませんが、メールで自分宛てに送信しておけば、本体のない場所で読み返すことは可能です。

メールで送るという表示が出た画面

① カメラ撮影したページを長押ししたらメールで送るかどうかを聞かれたので……

ポケトークセンターへの登録を促された画面

②「メールで送る」をタップしたらポケトークセンターへの登録を促されました。

ポケトークセンター登録のためのQRコード画面

③「登録する」をタップしたらQRコードが出たので、スマホで読み取り登録することに。

案内に沿って登録を進めているところ

案内に沿って登録を進めていけば完了です。(登録にはメールアドレスが必要です)


※ポケトークセンターへの登録はこれ以外の方法もあります。
⇒「ポケトーク・センター」を使い始める手順は?(ソースネクスト公式ページ)

翻訳したページを実際にメール送信してみました

翻訳した文章の中で「ここだけは記録しておいて後で読み返したい」、なんて場合には自分でメールフォルダを作ってそこに入れておくといいですよね。

送信したメール画面

メールで送った結果はこんな感じになります。(翻訳画面の画像も送れる)


(メールで送る場合、画像をいったん開いて右上に並んだ三つの・をタップしてからでないと送信できませんでした)

画像を開いて右上の点をタップする。

翻訳した画面を開いて右上に並んだ3つの・をタップすると「メールで送る」表示が現れる。

メールで送るをタップすると送信できる。

「メールで送る」を押すとこんな確認画面に。ここで画像も送るかどうか選択できます。

本が読めるなら、海外のYouTubeチャンネルも視聴できるのでは?


近頃は海外のYoutubeチャンネルにも興味を惹かれるものが結構あったりします。
でも日本語訳が付いているものは少ないので視聴は諦めていたんですが、もしかしたらポケトークで翻訳できるかも?と思い、チャレンジしてみました。

結果、音声がはっきりしている番組ならポケトークもある程度拾ってくれるのですが、番組を丸ごと通訳することはやはりできませんでした。
ただ、字幕付きのものはカメラ翻訳でどうにか観られました。これは「自力でリスニングしつつ、難しいところだけポケトークを頼る」みたいな使い方の方がいいかもしれませんね。

Youtubeをカメラ翻訳したところの画面

余談ですが、私が使っているPCのロゴ(mouse)をちゃっかり「ねずみ」と訳してくれてるのは何だか可愛いですね。

その他、ポケトークを保護するケースやフィルム、教材などのご紹介

今回ソースネクストさんよりご提供頂いたポケトーク(S Plus)ですが、「もうこれ、使い倒すぞ~!」くらいの気持ちですっかり手放せなくなっている私。
なので長く大切に使い続けるために、届いてすぐに専用クリアケースと画面保護シールを購入しました。

ポケトーク専用クリアケースと画面保護シール

ポケトークS Plus専用クリアケースと画面保護シール


まとめ:英会話ばかりじゃない!文字の翻訳にも大活躍のポケトーク

元々はイギリス行きのためにポケトークの購入を検討していた私ですが、コロナのせいで渡英ができなくなり、とっても残念な思いをしていました。
でも英会話だけでなく何だかんだ英文が必要な場面も多く、今はポケトークのカメラ翻訳が日夜大活躍しています。


WEB上のページならそのままグーグル翻訳などで調べられますが、本の場合はコピペするなんて訳にもいきませんものね。
その点、ポケトークならカメラで撮影してそのまま翻訳、実に便利です!洋書が手軽に読めるようになって、グンと知識の幅が広がりました。

英会話のための機械だと思っていたポケトークにこんな使い道があるなんて、いや~まったく予想外でした(笑)
洋書を読みたいけど語学力が足りない…なんて諦めていた方にこそ、ぜひ一度この楽しさを味わって頂きたいと思います!

▼▼ こちらの記事も合わせてどうぞ!▼▼

50代でも楽しめる!むしろミドル世代にぴったりの翻訳機「ポケトークS Plus」 今回、ずっと気になって...

↓↓ ポケトークについて、詳しくはソースネクストの公式サイトをぜひご覧くださいね!

POCKETALK(ポケトーク)